HOTEL SUZANA 3* - Budva

Hoteli 2022 / Budva

Hotel Suzana 3*  nalazi se u Budvi, odmah preko puta kompleksa „Slovenska plaža“, na udaljenosti oko 150m od plaže. Hotel poseduje kapacitet oko 150 ležaja. Raspolaže dvokrevetnim i trokrevetnim sobama i četvorokrevetnim apartmanima. Sve sobe i apartmani poseduju klimu, terasu, kupatilo, frižider, fen i televizor. Apartmani su kompletno renovirani i poseduju dve zasebne spavaće sobe. Doručak i večera (klasičan način posluživanja) se služi u restoranu „Suzana“ koji se nalazi u prizemlju hotela.

HOTELSKI SADRŽAJI: Recepcija, restoran,parking(ograničen broj mesta), besplatan WIFI
SADRŽAJI U SOBAMA: TV, klima, terasa, frižider,kupatilo

Napomena: Ležaljke na plaži se plaćaju.

Budva je jedan od najstarijih gradova na Jadranskom moru, čak 2500 godina. Zbog povoljnog geografskog položaja budvanska rivijera je centar crnogorskog turizma. Značajni turistički objekti se nalaze unutar mletačkih zidina iz 15. veka, koje okružuje budvanski Stari grad. Osim istorije stari grad nudi i preko 200 radnji: suvenirnica, butika, kafića, restorana, kozmetičkih salona što čini ovaj deo grada idealnim za šetnju i zabavu. Ono što Budvu čini najatraktivnijom turističkom destinacijom jeste spoj različitosti i kontrasta na jednom mestu. Zabava, odmor, noćni provod, relaksacija, istorijski kurioziteti i prelepe peščane plaže su glavni reprezent budvanske opštine, što svake godine dovodi sve više turista.

Cenovnik

HOTEL SUZANA 3* – BUDVA

CENE SU IZRAŽENE U EVRIMA PO OSOBI NA BAZI 9 NOĆENJA SA DORUČKOM

Termin putovanja

08.06.

17.06.

17.06.

26.06.

26.06.

05.07.

05.07.

14.07.

14.07.

23.07.

23.07.

01.08.

01.08.

10.08.

10.08.

19.08.

19.08.

28.08.

28.08.

06.09.

06.09.

15.09.

15.09.

24.09.

Tip smeštaja

Broj noćenja

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

Usluga

SOPSTVENI PREVOZ

1/2 soba

ND

169

179

199

219

229

229

229

229

199

189

175

165

1/3 soba

ND

169

179

199

219

229

229

229

229

199

189

175

165

1/4 apt

ND

169

179

199

219

229

229

229

229

199

189

175

165

AUTOBUSKI PREVOZ

1/2 soba

ND

189

199

219

244

254

254

254

254

219

209

195

185

1/3 soba

ND

189

199

219

244

254

254

254

254

219

209

195

185

1/4 apt

ND

189

199

219

244

254

254

254

254

219

209

195

185

Legenda: 1/2 – dvokrevetna soba; 1/3 – trokrevetna soba; 1/4 apt – četvorokrevetni apartman;ND – noćenje sa doručkom.

 

ARANŽMAN OBUHVATA:

-         prevoz autobusom turističke klase (audio / video oprema, AC), na relaciji Beograd – Budva – Beograd, (ukoliko je odabran paket aranžman sa uključenim prevozom i smeštajem),

-         9 noćenja sa doručkom,

-         organizaciju aranžmana.

 

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

-         prevoz autobusom turističke klase (audio / video oprema, AC), na relaciji Beograd – Budva – Beograd, (ukoliko je odabran sopstveni prevoz),

-         međunarodno putno zdravstveno osiguranje,

-         obaveznu boravišnu taksu u iznosu 1,5 €po osobi dnevno – plaća se na licu mesta, ( deca do 12.godina oslobodjena su plaćanja boravišne takse),

-         individualne i ostale troškove putnika, kao i sve ostale usluge koje koristi putnik, a nisu napomenute programom putovanja, a naprave se u toku puta ili boravka u smeštajnoj jedinici.

 

POPUSTI I DOPLATE:

  • deca do 2 godine borave gratis u zajedničkom ležaju i nemaju ishranu,
  • deca od 2 do 12 godina u zajedničkom ležaju u pratnji 2 odrasle punoplative osobe ostvaruju popust 50%,
  • deca od 2 do 12 godina u sopstvenom ležaju u pratnji 2 odrasle punoplative osobe ostvaruju popust 30%,

Navedeni popusti važe samo u pratnji 2 odrasle (punoplative) osobe.Ukoliko je dete u sobi sa jednom odraslom osobom, plaća punu cenu smeštaja.

  • Popust za spajanje smena (kod paket aranžmana) – 20 €,
  • Doplata za 1/1 sobu – 70% od cene aranžmana.

 

CENA AUTOBUSKOG PREVOZA IZ BEOGRADA:

-       Povratna autobuska karta za odrasle – 35 €;

-       Povratna autobuska karta za decu do 10 godina – 25 €;

-       Autobuska karta u jednom pravcu za odrasle – 30 €;

-       Autobuska karta u jednom pravcu za decu do 12 godina – 20 €.

DOPLATE ZA POLASKE IZ DRUGIH MESTA:
Novi Sad, Zrenjanin – 20 €;
Za organizaciju transfera, potrebno je minimum 5 putnika, osim ako agencija za odredjene polaske ne donese drugačiju odluku!

USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:

Cene su izražene u evrima, a plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan uplate, u skladu sa sledećim uslovima:

– Gotovinsko plaćanje: 30% prilikom rezervacije, ostatak najkasnije 15 dana pre početka putovanja;
– Odloženo plaćanje na rate: 

*40% prilikom rezervacije, ostatak (60%) čekovima građana u jednakim mesečnim ratama do 25. decembra 2022. godine – bez uvećanja, koji se deponuju odmah prilikom potpisivanja ugovora o putovanju;

*40% prilikom rezervacije, a ostatak putem overene administrativne zabrane (firmi sa kojima agencija i prevoznik imaju potpisan ugovor), u jednakim mesečnim ratama do  25. decembra 2022. godine – bez uvećanja (formular administrativne zabrane korisniku izdaje organizator putovanja);

– Plaćanje karticama: Visa, Master, Maestro, Dina;
– Preko računa: uz profakturu izdatu od strane agencije Oktopod travel-a

Agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.

 

PROGRAM PUTOVANJA:

1. DAN - Polazak autobusa je dan ranije od datuma u tabeli iz Beograda, sa Dorćola, kod SPRC „Milan Gale Muškatirović“- bivši 25. maj (tačno vreme i mesto polaska biće poznati najkasnije dan pred putovanje – organizator šalje obaveštenje svim putnicima sa svim detaljima polaska).Putovanje kroz Srbiju sa usputnim pauzama i prijemom putnika na određenim stajalištima. Nastavak putovanja preko Crne Gore. Noćna vožnja.

2. DAN –Dolazak na destinaciju u prepodnevnim časovima. Smeštaj u izabrane objekte posle 14:00 h.

3. –10. DAN Boravak na bazi izabrane usluge.

11.DAN - Napuštanje smeštaja do 09:00 h. Slobodno vreme. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima - u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju, a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije).

12. DAN - Dolazak u Beograd u jutarnjim časovima. Kraj usluga.

 

AUTOBUSKI PREVOZ:

Prevoz se obavlja turističkim autobusima (klima, audio i video oprema). Sedišta nisu numerisana i prevoznik zadržava pravo da napravi raspored sedenja. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu dodeli prevoznik (uzimajući u obzir trudnice, porodice sa malom decom, starija lica , kao i vreme uplate). Sva deca moraju imati svoje sedište, u skladu sa važećim zakonskim normama.

Putnik je obavezan da dan pre početka putovanja u agenciji proveri tačno vreme i mesto polaska autobusa ukoliko nije dobio obaveštenje putem SMS poruke.

Zaustavljanje autobusa, radi usputnih odmora, predviđeno je na svaka 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu. Prevoznik određuje mesta pauza kao i njihovu dužinu. Moguća priključenja i izlasci putnika su moguća isključivo na autobuskim stajalištima ili propisno obeleženim površinama na kolovozu, namenjena za zaustavljanje autobusa radi ukrcavanja i iskrcavanja putnika, utovara i istovara prtljaga. Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama ili u zaustavnoj traci zbog ulaska i izlaska putnika.

Povratak sa destinacije je poslednjeg dana boravka sa dogovorenog mesta u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju, a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju). Za tačno vreme povratka, putnici se moraju informisati kod predstavnika agencije ili inopartnera, na dan polaska u toku prepodnevnih časova.

SOPSTVENI PREVOZ:

Putnik koji je kao vrstu prevoza odabrao sopstveni prevoz, dužan je da minimum dva dana pre polaska na put kontaktira agenciju zbog dobijanja vaučera, kao i ime i kontakt telefon predstavnika/inopartnera radi lakšeg pronalaženja objekta u kom je rezervisao smeštaj. Putnici na sopstvenom prevozu dužni su da se raspitaju o pravilima i Zakonima vezanim za prelazak vozila preko granice, pomoći na putu i drugo kod nadležnih organa (AMSS, Mup R. Srbije,...) U slučaju kasnog dolaska ili ranog odlaska putnik je dužan da o tome obavesti predstavnika agencije ili njihovog zastupnika, najmanje dan ranije. Predstavnik agencije/inopartner nije u mogućnosti da svakog putnika lično sačeka ispred smeštajne jedinice, ali će svakom putniku biti na raspologanju da putem telefona pruži tačne instrukcije kako se stiže do smeštajne jedinice.Za sve stranke koje koriste sopstveni prevoz, bez obzira kako i kada su uplatile kompletan aranžman, vaučer, odnosno dokument o pravu da koriste rezervisani i uplaćeni smeštaj, biće izdat najranije 7 dana pre početka putovanja.

OPIS SMEŠTAJNIH OBJEKATA:
Hotel Suzana 3* nalazi se u Budvi, odmah preko puta kompleksa „Slovenska plaža“, na udaljenosti oko 150m od plaže. Hotel poseduje kapacitet oko 150 ležaja. Raspolaže dvokrevetnim i trokrevetnim sobama  kao i četvorokrevetnim apartmanima. Sve sobe i apartmani poseduju klimu, terasu, kupatilo, frižider, fen i televizor. Apartmani su kompletno renovirani i poseduju dve zasebne spavaće sobe. Doručak se služi u restoranu „Suzana“ koji se nalazi u prizemlju hotela. 

HOTELSKI SADRŽAJI: Recepcija, restoran, parking, besplatan WIFI.                                                                    
SADRŽAJI U SOBAMA:
TV, klima, terasa, frižider,kupatilo.                                                                                            

                     

NAPOMENE:

-       Putnici u smeštajne jedinice ulaze posle 14:00h prvog dana boravka (po lokalnom vremenu), a iste napuštaju najkasnije do 9:00h poslednjeg dana boravka (po lokalnom vremenu).

-       Putnik ne može da uđe u smeštajnu jedinicu prvog dana boravka posle 21:00h, a smeštajnu jedinicu ne može da napusti pre 07:00h  poslednjeg dana boravka. U slučaju kasnog dolaska ili ranog odlaska putnik je dužan da o tome obavesti predstavnika TA Mayak Tours ili njihovog zastupnika, najmanje 1 dan unapred.

-       Klima uređaj nije nužno deo opremljenosti svake smeštajne jedinice. Molimo da se o tome informište pre uplaćivanja aranžmana.

-       Korišćenje klima uređaja nije obavezno uključeno u cenu aranžmana. 

-       Nije moguće biranje spratnosti, pogleda, broja smeštajne jedinice osim ako programom putovanja nije drugačije i izričito naglašeno.

-       Kada ne borave u sobi, gosti su obavezni da isključe klima uređaj, šporet/mini rernu/rešo i bojler. Gostima nije dozvoljeno unošenje drugih električnih uređaja. 

-       Ukoliko se na privesku ključa smeštajne jedinice nalazi elektronska/strujna kartica, strogo je zabranjeno njeno odvajanje od ključa i ostavljanje iste u strujnom džepu na zidu predviđenom u tu svrhu a kada gost ne boravi u sobi.

-       Mole se gosti da toalet papir, higijenske uloške, pelene i slično ne bacaju u WC šolju zbog opasnosti od zagušenja instalacija, već u kante postavljene za to u svakom toaletu.

-       U slučaju kvarova na instalacijama iste ne popravljati samostalno već se istog momenta treba obratiti vlasniku kuće ili predstavniku agencije tj. njihovom zastupniku.

-       U slučaju oštećenja i otuđenja inventara, gost je obavezan da nastalu štetu odmah nadoknadi vlasniku objekta. Ukoliko gost zatvori vrata sa ostavljenim ključem u bravi sa unutrašnje strane, obavezan je da nadoknadi sve troškove otvaranja vrata i štetu ukoliko se ista napravi u svrhu otvaranja istih. Oštećenja nastala redovnom upotrebom smeštaja ne padaju na teret korisnika.

-       Eventualne reklamacije gosti mogu da podnesu isključivo za vreme boravka, pisanim putem, i to na licu mesta predstavniku agencije, njihovom zastupniku ili vlasniku objekta, a sve naknadne reklamacije posle napuštanja objekta nismo u mogućnosti da  prihvatimo. Gostima koji se ne budu pridržavali kućnog reda, biće otkazano pravo na dalje korišćenje smeštajne jedinice, a ugovoreno korišćenje iste će biti naplaćeno u celosti.

-       Boravak u sobama je namenjen isključivo gostima hotela.

-       Pritisak vode u hotelim nije u direktnoj odgovornosti vlasnika objekta već zavisi isključivo od letovališta, njegove popunjenosti turistima u određenim terminima, dobu dana i sl. Ni vlasnik objekta ni agencija ne mogu biti odgovorni ukoliko postoji povremeni problem sa pritiskom vode u vilama.

-       U slučaju zakrčenja ulica (nemogućnosti prolaska) u mestu u kojem je smeštajna jedinica, autobus će ostaviti putnike najbliže moguće smeštajnoj jedinici..

-       Predstavnik agencije ili njihov zastupnik nije u mogućnosti da svakog putnika lično sačeka ispred smeštajne jedinice ali će svakom putniku biti na raspologanju da putem telefona pruži tačne instrukcije kako se stiže do smeštajne jedinice i kako se ista koristi.

-       Predstavnik agencije ili njihov zastupnik, pratilac puta i vozači autobusa nisu dužni da putnicima nose prtljag do i od smeštajne jedinice.

-       Predstavnik agencije ili njihov zastupnik nije u obavezi da poseduje digitalne  platforme/aplikacije (one koje zahtevaju pristup internetu)  za komunikaciju sa gostima, poput Viber-a, Whatsapp-a i sl. Agencija nije u mogućnosti da prihvati primedbe na komunikaciju sa predstavnikom/zastupnikom agencije putem telefona kao i putem digitalnih  platformi/aplikacija (onih koje zahtevaju pristup internetu)  poput Viber-a, Whatsapp-a i sl.

-       Obaveštenje o vremenu i mestu polaska za Srbiju poslednjeg dana odmora će biti vidno istaknuto u okviru oglasne table dan ranije u odnosu na povratak.

-       Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.

-       Međunarodno putno zdravstveno osiguranje nije uračunato u cenu aranžmana (izdaje se u agenciji, na zahtev putnika). PREPORUKA AGENCIJE JE DA PUTNIK POSEDUJE OVU VRSTU OSIGURANJA. Za ulazak u pojedine zemlje međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno. Svu odgovornost i eventualne posledice zbog ne posedovanja polise osiguranja tokom putovanja snosi putnik.

-       Međunarodno COVID putno zdravstveno osiguranje nije uračunato u cenu aranžmana (izdaje se u agenciji, na zahtev putnika). PREPORUKA AGENCIJE JE DA PUTNIK POSEDUJE OVU VRSTU OSIGURANJA. Za ulazak u pojedine zemlje međunarodno COVID putno zdravstveno osiguranje je obavezno. Svu odgovornost i eventualne posledice zbog ne posedovanja polise osiguranja tokom putovanja snosi putnik.

-       Sva vremena u programu i tokom putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi. 

-       Posebni zahtevi putnika u vidu MOLBE a koji su mimo usluge iz cenovnika i programa putovanja i koji se dodatno ne naplaćuju, posebno se ne garantuju. Organizator  će pokušati da udovolji želji svakog od putnika ukoliko je u mogućnosti.

-       Putovanje je grupno, i tome je sve podređeno. Putnici su u obavezi da poštuju satnice tokom putovanja i budu tačni na polascima. Tokom vožnje, nastojimo da muzika i filmovi budu neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu kontroliše se kompjuterski, i ne može se individualno za svako sedište podešavati. U autobusima nisu u upotrebi toaleti. 

-       U prevoznom sredstvu - autobusu, zabranjeno je: pušenje, unošenje nepropisnog prtljaga, pravljenje buke i nereda, uznemiravanje putnika i narušavanje javnog reda i mira.

-       Organizator ne odgovara putniku za štetu nastalu zbog njegovog nepoštovanja zakonskih propisa, propisanih pravila i običaja utvrđenih od strane prevoznika, hotelijera, organizatora putovanja i drugih neposrednih pružalaca usluga.

-       Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i ličnim stvarima u toku trajanja putovanja. Ostavljanje stvari od vrednosti u smeštajnim jedinicama nije preporučljivo, i vlasnik ili legalni zastupnik smeštajnog objekta ne odgovaraju za iste. U slučaju krađe, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja, predstavnik/zastupnik agencije, vlasnik ili legalni zastupnik smeštajnog objekta ne mogu odgovarati u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.

-       Organizator putovanja zadržava pravo promene redosleda pojedinih sadržaja u programu kao i pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, neprohodnost saobraćajnica …). 

-       Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i njihova realizacija zavisi od broja prijavljenih putnika. 

-       Sve razdaljine su preuzete sa Google mapa i informacionog su karaktera.

-       Kao i u slučaju hotelskog, fotografije apartmantskog smeštaja predstavljaju jedan ili više tipova soba, a ne nužno sve tipove kojima objekat raspolaže.

-       Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. 

-       Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja i Garancijom putovanja.

-       Za realizaciju putovanja neophodan je minimum od 40 prijavljenih putnika po planiranom polasku/po određenoj smeni.

-       First i last minute ponude – organizator zadržava pravo da korišćenjem first ili last minute ponuda prodaje svoje slobodne  kapacitete po cenama koje su niže ili drugačije od cena u cenovniku prilikom rezervacije.

-       Putnici koji su uplatili smeštaj po cenama iz cenovnika u momentu rezervacije, ne ostvaruju pravo na naknadu, za razliku u ceni.

-       Agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.

-       U slučaju promena na monetarnom tržištu, tržištu roba i usluga, ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, organizator putovanja zadržava pravo korekcije cena, izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.

-       Agencija zadržava pravo korekcije programa i cene u slučaju promene kalkulativnih elemenata ili više sile, kao i da promeni redosled pojedinih elemenata programa putovanja ukoliko je to neophodno zbog nastalih nepredvidivih okolnosti ili više sile, mogućnosti rezervacija ulaza i drugo, što se ne smatra promenom programa putovanja u odnosu na putnika i prijavu za putovanje.

-       Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja, koje se razlikuju od onih koje su sadržane u pisanom programu putovanja ili posebnom pisanom ugovoru i ne mogu biti osnov za isticanje prigovora ili reklamacije.

-       U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika (minimum 40) agencija zadržava pravo da predmetni aranžman realizuje u saradnji sa drugom agencijom, koja ima isti, ili sličan program putovanja, uz poštovanje ispunjenosti osnovnih elemenata programa, realizujući na taj način ceo program putovanja ili samo neke elemente programa (prevoz, transfere, izlete ili drugo).

 

OBАVEŠTENJE O NАČINU I MESTU PRIJEMА REKLАMАCIJА (sa izvodima Zakona o zaštiti potrošača)

Zа vreme trаjаnjа turističkog putovаnjа, nа odstupаnje od ugovorа, potrošаč ukаzuje orgаnizаtoru, lokаlnom predstаvniku orgаnizаtorа i lokаlnoj аgenciji nа koju je orgаnizаtor uputio potrošаčа zа slučаj potrebe pružаnjа određene pomoći. POTROŠАČ NE MOŽE DА ZАHTEVА UMАNJENJE CENE АKO NESАVESNO PROPUSTI DА UKАŽE NА ODSTUPАNJА IZMEĐU PRUŽENIH I UGOVORENIH USLUGА ZA VREME TRAJANJA TURISTIČKOG PUTOVANJA.

Potrošаč je dužаn dа orgаnizаtorа, lokаlnog predstаvnikа orgаnizаtorа ili lokаlnu аgenciju nа koju je organizator uputio potrošаčа zа slučаj potrebe pružаnjа određene pomoći, u pisаnoj formi, nа pаpiru ili nа drugi odgovаrаjući nаčin, obаvesti o nedostаcimа izvršenih uslugа, nаjkаsnije u roku do mesec dаnа od dаnа utvrđivаnjа nedostаtаkа. Аko potrošаč propusti dа blаgovremeno obаvesti orgаnizаtorа o nedostаcimа pruženih uslugа ne može zаhtevаti umаnjenje cene iz člаnа 104.ovog zаkonа, rаskid ugovorа iz člаnа 105. ovog zаkonа i nаknаdu štete iz člаnа 107. ovog zаkonа, osim аko se odgovornost zа propuštаnje rokа iz stаvа 1. ovog člаnа ne može stаviti potrošаču nа teret.Potrošаč može dа izjаvi reklаmаciju usmeno nа mestu koje je određeno zа prijem reklаmаcijа, telefonom, pisаnim putem, elektronskim putem, odnosno nа trаjnom nosаču zаpisа, uz dostаvu rаčunа nа uvid ili drugog dokаzа o kupovini (kopijа rаčunа, slip i sl.). Prodаvаc je dužаn dа potrošаču izdа pisаnu potvrdu ili elektronskim putem potvrdi prijem  reklаmаcije, odnosno sаopšti broj pod kojim je zаvedenа njegovа reklаmаcijа u evidenciji primljenih reklаmаcijа. Prodаvаc je dužаn dа bez odlаgаnjа, а nаjkаsnije u roku od 8 dаnа od dаnа prijemа reklаmаcije, pisаnim ili elektronskim putem odgovori potrošаču nа izjаvljenu reklаmаciju.

 

Organizator putovanja je Turistička agencija „OKTOPOD TRAVEL“-a, Licenca OTP 105/2021 kategorije A od 08.10.2021. godine. Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja.

 

 

 

Program br.1 od 10.03.2022.               Licenca Ministarstva Turizma OTP 105/2021 kategorije A od 08.10.2021.godine.

 


Program putovanja:

PROGRAM PUTOVANJA:

1. DAN – Polazak autobusa je dan ranije od datuma u tabeli: iz Beograda – sa 25. maja kod SPRC “Milan Gale Muškatirović.

Putovanje magistralnim putem Beograd – BEČIĆI, sa kraćim pauzama i prijemom putnika na određenim stajalištima i obavljanja graničnih formalnosti. Noćna vožnja.

2. – 9. DAN – Dolazak u Bečiće u prepodnevnim satima. Smeštaj u sobe (najranije od 14:00 h). Boravak u hotelu “Bečići”3* na bazi izabrane usluge iz tabele. Slobodno vreme za individualne aktivnosti.

10. DAN – Napuštanje soba najkasnije do 09:00 h. Slobodno vreme do polaska autobusa za Srbiju. Polazak za Beograd oko 19:00 h u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju (a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju).

11. DAN – Dolazak u Beograd, na mesto polaska, u ranim jutarnjim satima. Kraj usluga.

 

AUTOBUSKI PREVOZ:
Polazak autobusa je dan ranije od datuma u tabeli: iz Beograda – sa sa 25.maja kod SPRC “Milan Gale Muškatirović.
Postoji mogućnost organizovanizovanja transfera:
– iz Novog Sada – sa parkinga hotela “Sajam”, sa polaskom – uz doplatu od 20 evra po osobi,
Za organizaciju transfera, potrebno je minimum 10 putnika, osim ako agencija za odredjene polaske ne donese drugačiju odluku!
Povratak iz Bečića je poslednjeg dana boravka sa dogovorenog mesta u večernjim časovima po lokalnom vremenu (u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju, a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju). Prevoz se obavlja turističkim autobusima (klima, audio i video oprema). Sedišta nisu numerisana i prevoznik zadržava pravo da napravi raspored sedenja. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu dodeli prevoznik (uzimajući u obzir trudnice, porodice sa malom decom, starija lica , kao i vreme uplate). Sva deca starija od dve godine moraju imati svoje sedište, u skladu sa važećim zakonskim normama.

PREVOZNIK:
Preduzeće Omnibus je organizator i glavni/primarni prevoznik putnika, koji preko Mayak Tours-a d.o.o. rezervišu prevoz,odnosno autobusku kartu za prevoz do/od mesta u kome su rezervisali smeštaj preko posredničke agencije Mayak Tours d.o.o. Zaustavljanje autobusa, radi usputnih odmora, predviđeno je na svakih 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu. Prevoznik određuje mesta pauza kao i njihovu dužinu. Moguća priključenja i izlasci putnika su moguća isključivo na autobuskim stajalištima ili propisno obeleženim površinama na kolovozu, namenjena za zaustavljanje autobusa radi ukrcavanja i iskrcavanja putnika, utovara i istovara prtljaga. Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama ili u zaustavnoj traci zbog ulaska i izlaska putnika.
Putnik je obavezan da dva dana pre početka putovanja u agenciji proveri tačno vreme i mesto polaska autobusa.
Prevoznik zadržava pravo da uz saglasnost putnika predmetni prevoz realizuje u saradnji sa drugim prevoznikom, koji ima isti, ili sličan program, uz obavezno poštovanje ispunjenosti osnovnih elemenata programa, realizujući na taj način ceo program prevoza ili samo neke elemente programa prevoza, kao što su transferi i drugo.

SOPSTVENI PREVOZ:
Putnik koji je kao vrstu prevoza odabrao sopstveni prevoz, dužan je da minimum pet dana pre polaska na put kontaktira agenciju zbog dobijanja vaučera, kao i ime i kontakt telefon predstavnika/inopartnera (Mayak Travel Service) radi lakšeg pronalaženja objekta u kom je rezervisao smeštaj. Putnici na sopstvenom prevozu dužni su da se raspitaju o pravilima i Zakonima vezanim za prelazak vozila preko granice, pomoći na putu i drugo kod nadležnih organa (AMSS, Mup R. Srbije).U slučaju kasnog dolaska ili ranog odlaska putnik je dužan da o tome obavesti predstavnika agencije ili njihovog zastupnika, najmanje dan ranije. Predstavnik agencije nije u mogućnosti da svakog putnika lično sačeka ispred smeštajne jedinice, ali će svakom putniku biti na raspologanju da putem telefona pruži tačne instrukcije kako se stiže do smeštajne jedinice.

CENA AUTOBUSKOG PREVOZA:
Povratna autobuska karta za odrasle – 35 eur;
Povratna autobuska karta za decu do 2-10 godina – 25 eur;

 

USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:

Cene su izražene u evrima, a plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, u skladu sa sledećim uslovima:

– 30% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak u mesečnim ratama, tako da aranžman bude isplaćen najkasnije 15 dana pre datuma početka korišćenja usluge

– uplata kompletne cene rezervisanog smeštaja i prevoza prilikom rezervacije. Agencija će prilikom uplate smeštaja u celosti odobravati povremeno popust koji će za svaki konkretan period biti naknadno objavljen (akcijske cene, sajmski popust, i drugo.)

– platnim karticama (VISA, VISA ELECTRON, MASTER, MAESTRO, DINA) u skladu sa naznačenim uslovima plaćanja

– 30% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak čekovima građana u jednakim mesečnim ratama do 20.decembra 2021. godine – bez uvećanja, koji se deponuju odmah prilikom potpisivanja ugovora o putovanju.

– 30% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak putem overene administrativne zabrane (firmi sa kojima agencija i prevoznik imaju potpisan ugovor), u jednakim mesečnim ratama do 20.decembra 2021. godine – bez uvećanja (formular administrativne zabrane korisniku izdaje organizator putovanja).

Agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.

 

NAPOMENE:

– putnici u smeštajne jedinice ulaze posle 14:00 h prvog dana boravka (po lokalnom vremenu), a iste napuštaju do 09:00 h poslednjeg dana boravka (po lokalnom vremenu).

– predstavnik agencije, pratilac puta i vozači autobusa nisu dužni da putnicima nose prtljag do i od smeštajne jedinice.

– u slučaju zakrčenja ulica (nemogućnosti prolaska) u mestu u kojem je smeštajna jedinica, autobus će ostaviti putnike najbliže moguće od smeštajne jedinice.

– organizator putovanja zadržava pravo mogućnosti izmene u programu putovanja (redosled i vreme pojedinih sadržaja u programu, vremena polazaka i sl.) u zavisnosti od objektivnih okolnosti (kašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobraćaju, štrajkovi, vremenske neprilike i sl.).

– organizator putovanja tokom čitavog trajanja putovanja-aranžmana ne snosi odgovornost za eventualni gubitak, krađu ili nestanak: putnih isprava, dokumenata, novca, vrednih stvari, prtljaga. Putnici se mole da se brižljivo staraju o navedenim stvarima.

– na putovanje mogu da idu putnici koji poseduju ličnu kartu ili crveni biometrijski pasoš.

– organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulazak na teritoriju Crne Gore.

– putnici koji nisu državljani Republike Srbije dužni su da se sami informišu o viznom režimu zemlje u koju putuju i kroz koju prolaze.

– maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati ovrerenu saglasnost oba roditelja i biti u pratnji punoletnog pratioca pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara, ili u sudu i opštini, ukoliko to one overavaju.

– potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja i Garancijom putovanja.

– za realizaciju putovanja neophodan je minimum od 40 prijavljenih putnika po planiranom polasku/po određenoj smeni.

– first i last minute ponude – organizator zadržava pravo da korišćenjem first ili last minute ponuda prodaje svoje slobodne kapacitete po cenama koje su niže ili drugačije od cena u cenovniku prilikom rezervacije. Putnici koji su uplatili smeštaj po cenama iz cenovnika u momentu rezervacije, ne ostvaruju pravo na naknadu, za razliku u ceni.

– agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.

– u slučaju promena na monetarnom tržištu, tržištu roba i usluga, ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, organizator putovanja zadržava pravo korekcije cena, izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.

– agencija zadržava pravo korekcije programa i cene u slučaju promene kalkulativnih elemenata ili više sile, kao i da promeni redosled pojedinih elemenata programa putovanja ukoliko je to neophodno zbog nastalih nepredvidivih okolnosti ili više sile, mogućnosti rezervacija ulaza i drugo, što se ne smatra promenom programa putovanja u odnosu na putnika i prijavu za putovanje.

– agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja, koje se razlikuju od onih koje su sadržane u pisanom programu putovanja ili posebnom pisanom ugovoru i ne mogu biti osnov za isticanje prigovora ili reklamacije.

– u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika (minimum 50) agencija zadržava pravo da predmetni aranžman realizuje u saradnji sa drugom agencijom, koja ima isti, ili sličan program putovanja, uz poštovanje ispunjenosti osnovnih elemenata programa, realizujući na taj način ceo program putovanja ili samo neke elemente programa (prevoz, transfere, izlete ili drugo)

Oktopod Travel D.o.o. ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja

Za ovaj program važe opšti uslovi Organizatora putovanja Oktopod doo Licenca OTP 119/2020 kategorije A 40 od 01.02.2020.