ROYAL PALACE 4* / PLATAMON

Olimpska regija / Hoteli 4*

ROYAL PALACE 4* / PLATAMON

LOKACIJA: Kraljevska palata Resort & Spa je luksuzni hotel smešten u srcu Platamona nasuprot luke. Hotel je dizajniran da zadovolji potrebe i najzahtevnijih klijenata. Ovaj novi hotelski kompleks se sastoji od dve zgrade koje okružuje impresivni bazen. Nalazi se na 50 m od plaže.

SADRŽAJ: Recepcija, wifi, lobi, lift, parking, teretana, 2 restorana koji nude gurmanska jela, kao i glavni bar i bar na bazenu, bazen... Spa centar Armonia sadrži saunu, hidromasažu, solarijum, parno kupatilo, masaže.

USLUGA: Hotel nudi uslugu polupansion (švedski sto, samoposluživanje).

SOBE: Sve sobe imaju A/C, TV, DVD, telefon, sef, mini bar, wifi, kupatilo, fen, pogled na luku ili bazen.

Jednokrevetna soba

Oko 20 m2, sa pogledom na more ili planinu, obično standardna soba za 1 osobu.

Standardna soba

Oko 25 m2. Namenjene za 2-3 osobe, francuski ili dva kreveta sa pomoćnim ležajem.

Website: www.royalpalace.gr


Google maps:
Latitude: 39.992442
Longitude: 22.624341

Cenovnik

Cene su izražene u eurima po osobi ili po jedinici dnevno
Obavezna boravišna taksa

PROGRAM PUTOVANJA:

1. dan: ulazak u hotel posle 14:00h.

2. dan do poslednjeg dana: Slobodni dani za odmor i individualne aktivnosti. Usluga prema programu putovanja

 poslednji dan  boravka: napuštanje hotela do 9:00h. Kraj programa

 

CENA ARANŽMANA OBUHVATA:

  • smeštaj u odabranom hotelu po  odgovarajućoj usluzi navedenoj u vaučeru
  • usluge predstavnika

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

  • putno osiguranje
  • Individualne troškove putnika
  • prevoz do odredišta

 

* Od  01.01.2018 je obavezna boravišna taksa koja se naplaćuje na recepciji hotela  po dolasku:

Hoteli 5* - 4€ po sobi po noći, Hoteli 4* - 3€ po sobi po noći, Hoteli 3* i niže kategorije 1.5- 2 po sobi po noći

 

PLAĆANJE SE VRŠI   U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS  NA DAN UPLATE!

*Rezervacije hotela se vrše tako što je potrebno uplatiti  40% ukoliko početak aranžmana nije manji od 15 dana.U tom slučaju se uplaćuje kompletan iznos aranžmana. Konačna potvrda se dobija najkasnije do 48 sati po uplati akontacije.Ukoliko rezervacija ne bude potvrđena od strane hotela, celokupan iznos akontacije se vraća.

 

Način plaćanja:

Načini plaćanja:

  • svi navedeni iznosi koji su u eur, plaćaju se u dinarskoj protivvrednosti, po srednjem kursu NBS na dan uplate
  • gotovinski – uplata avansa od najmanje 40% od ukupne cene aranžmana prilikom prijave, ostatak najkasnije 15 dana pre polaska.
  • čekovima građana najkasnije do 15.12.2016., datumirani svakog 15-og u mesecu.
  • platnim karticama (Visa, Dina, Master, Maestro, American Express)
  • mogućnost plaćanja na 6 mesečnih rata kreditnim karticama Banke Intesa (Visa, Master i American Express)
  • mogućnost plaćanja administrativnom zabranom

Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom, garantovan je samo iznos akontacije. U slučaju promena na monetarnom tržištu ili tržištu roba i usluga agencija zadržava pravo korekcije cena, izmene programa putovanja ili otkaza putovanja.

 

*Troškovi promene već potvdjenih rezevacija su 1000 dinara po rezervaciji

 

NAPOMENA ZA POPUSTE :

***Agencijski popust se ne sabira sa hotelskim popustom.

***Agencijski popusti medjusobno se ne mogu kombinovati 

***Hotelski popusti se odnose na devizni deo u tabeli na OSNOVNU CENU , ne odnose se na doplate 

***Popusti se ne odnose na dinarski deo 

 

NAPOMENE:

  • Putnici se sami javljaju na recepciju i smeštaju u hotel uz vaučer dobijen u agenciji, na osnovu uputstva za sopstveni prevoz. U slučaju nemogućnosti da pronadju ugovoreni hotel, u obavezi su da kontaktiraju predstavnika agencije na telefon koji se nalazi na vaučeru.
  • Organizator ima pravo da otkaže putovanje usled prebukiranosti hotela ili nepredviđenih okolnosti na koje turistička agencija nije mogla da utiče, s tim sto je organizator u obavezi da  ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste  ili više kategorije.
  • O raspodeli soba (spratnost, br.sobe, pogled ) gostima odlučuje hotelijer po dolasku i prijavi gosta na recepciji.
  • *“Late arrival,, ( kasni dolazak ): hoteli cuvaju rezervacije za sobe do 18.00h na dan dolaska. Ukoliko dolazite  nakon ovog vremena, trebate nas obavestiti o tom kasnom dolasku najkasnije 48 h pre početka boravka .U protivnom, hoteli imaju pravo izdati sobu(e) drugim gostima te nece uvažiti zahteve za naknadu troskova
  • Dress code / pravila oblačenja: Obavezan je “dress code” za vreme obroka u restoranima u svim hotelima od 3* do 5*.
  • Organizator nije odgovoran za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta predstavnika ino partnera.
  • Organizator ima pravo da u prvim i poslednjim smenama, kada hotel može biti zatvoren zbog nedovoljne popunjenosti, pomeri datum započinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel za isti datum boravka.
  • Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici wwwoktopod.rs
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajinih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajih objekata.
  • Oktopod travel zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama sa kojima zaključi poseban ugovor.
  • Minimalan broj putnika za relalizaciju putovanja  nije potreban, aranžmani su individualni, putnici sami biraju vreme i dužinu boravka .
  • Usluga prevoza putnika se vrši samo do hotela koji su na glavnom putu Beograd-Pefkohori , Beograd-Sarti, Beograd-Sivota-Parga, Beograd – Nei Pori .Termini za navedene destinacije ukoliko se koristi autobuski prevoz se nalaze u cenovniku apartmanskog smeštaja. Ukoliko traženi hotel nije na glavnom putu, putnik sam organizuje/plaća transfer od mesta izlaska iz autobusa do odredišta. Molimo Vas da prilikom rezervacije prevoza, proverite u agenciji mesto izlaska za traženi hotel

 

Vizni režim: Svi putnici, državljani Srbije, koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše, mogu putovati BEZ VIZA u skladu sa odlukom Saveta Ministara EU.

Svi ostali putnici koji koriste pasoše izdate od strane drugih država u obavezi su da se sami informišu o viznom režimu zemlje u koju putuju .

*Putnici sami snose odgovornost za  lična putna dokumenta i njihovu validnost .

*Maloletna deca bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost roditelja  pri prelasku granice.

 

 

 

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije Oktopod travel , licenca OTP 130/2010 od 05.02.2010.

Program putovanja:

 PROGRAM PUTOVANJA – AVIO  GRČKA HOTELI

1.dan Beograd -Solun- Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla“ - dva sata pred predviđeno poletanje aviona. Čarter let u trajanju od oko 1h-1,5h na relaciji Beograd – Solun. Po sletanju transfer do izabranog hotela. Smeštaj u hotel posle 14h po lokalnom vremenu. Noćenje.

2.dan – 9.dan – Kasandra/Sithonia/Olimpska regija. – Boravak u hotelu na bazi odabrane usluge u izabranoj destinaciji. Slobodno vreme za odmor, individualne aktivnosti ili fakultativne izlete po želji putnika u pratnji lokalnog vodiča.

10.dan – Solun– Beograd. Izabrana usluga. Napuštanje hotela u jutarnjim časovima, u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika. Transfer do aerodroma u Solunu. Čarter let za Beograd Sletanje na aerodrom “Nikola Tesla“.  Kraj programa.

 

POPUSTI:

*deca od 0 – 2 godine besplatno u pratnji dve punoplatežne osobe ( nemaju sedište u avionu, nemaju krevet ), i  ne plaćaju takse.

*deca od 2 – 12 godina u PRATNJI DVE PUNOPLATEŽNE OSOBE plaćaju iznos naznačen u tabeli

 

Aranžman obuhvata:

10 noćenja u izabranom hotelu sa navedenom uslugom

avio prevoz – čarter let na relaciji Beograd – Solunu– Beograd

transfere aerodrom – hotel – aerodrom

troškove organizacije puta

usluge predstavnika na destinaciji 

Aranžman ne obuhvata:

-Aerodromske  taxe koje trenutno iznose 39,28 € (Beograd 15,30 €, Solun 23 €, DCV taxa 1€). Taxe su podložne promenama i ne mogu se platiti u ratama. Taxe plaćaju odrasli i deca starija od 2. godine – plaćanje u agenciji. Deca od 0-2 godine besplatno

YQ taksa: 10 EUR (taksa za poskupljenje goriva).

Usled promena cena na tržištu nafte moguće je uvođenje doplate za gorivo (YQ taksa), čiji je iznos podležan promeni i isključivo zavisi od avio kompanije. Plaćanje ove doplate je obavezno i za putnike koji su aranžman platili u celosti pre njenog uvođenja.

Međunarodno putno-zdravstveno osiguranje za sve putnike starosti 6 meseci do 80 godina - Wiener Stadtische osiguranje - izdaje se u agenciji za sve državljane Republike Srbije ili strane državljane sa trajnim prebivalištem u Srbiji.

Fakultativne izlete na destinaciji

Individualne troškove putnika

Avio prevoz:

Tačno vreme poletanja aviona u odlasku i povratku, avio kompanija i Organizator putovanja će objaviti 48 - 24 sata pre poletanja. Obaveza putnika je da se dva dana pre puta informišu o tačnom vremenu dolaska na aerodrom i o vremenu poletanja aviona.

Raspored i vreme poletanja, kao i eventualna kašnjenja, zavise isključivo od avio kompanije i aerodroma.

Način plaćanja:

svi navedeni iznosi koji su u eur, plaćaju se u dinarskoj protivvrednosti, po prodajnom kursu Banke Intesa na dan uplate

gotovinski – uplata avansa od najmanje 40% od ukupne cene aranžmana prilikom prijave, ostatak najkasnije 15 dana pre polaska.

čekovima građana najkasnije do 15.12.2016., datumirani svakog 15-og u mesecu.

platnim karticama (Visa, Dina, Master, Maestro, American Express)

mogućnost plaćanja na 6 mesečnih rata kreditnim karticama Banke Intesa (Visa, Master i American Express)

mogućnost plaćanja administrativnom zabranom

Napomena: započeti način plaćanja ne može se menjati.

Važne napomene:

Svaki putnik je u obavezi da poseduje ispravnu putnu ispravu i prilikom prijave na putovanje u prodajnom mestu dužan je da dostavi broj pasoša. Svi putnici, državljani Srbije, koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše.Pasoš mora biti važnostiminimum 6 meseci nakon povratka sa putovanja.Stari (plavi) pasoši prestali su da važe 31.12.2011. Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost i nije dužna upoznati putnike državljane drugih država na uslove (vizne, carinske, zdravstvene i dr.) koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, već je obaveza stranog državljanina da se informiše kod nadležnog konzulata i da Putnik sam potrebne uslove i isprave obezbedi blagovremeno i uredno. Agencija ne može biti odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak granice.

Maloletna deca bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost roditelja pri prelasku granice.

Putno osiguranje se preporučuje za putovanje u inostranstvo. Putnici sami snose odgovornost da u slučaju neobezbeđenog putnog osiguranja, ili na osnovu slobodne procene graničnih vlasti, budu sprečeni da uđu na teritoriju zemlje u koju putuju.

Svaka promena programa putovanja od strane samog putnika u toku putovanja, a uz saglasnost predstavnika agencije ne predstavlja izmenu ugovorenog programa.

Svi putnici po prihvatanju programa obavezni su da se upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja, uslovima putnog zdravstvenog osiguranja i Opštim uslovima putovanja agencije Organizatora.

Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (redosled pojedinih sadržaja u programu u zavisnosti od objektivnih okolnosti).

U slučaju nedovoljnog broja putnika, krajnji rok za obaveštavanje o otkazu aranžmana je najkasnije 5 dana pre polaska.

Organizator ima pravo da 5 dana pred put otkaže putovanje usled prebukiranosti hotela ili ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije i cene.

Organizator ne snosi odgovornost za eventualno drugačije usmene informacije o programu putovanja, dobijenih od strane zaposlenih u agenciji kao i od strane subagenata (posrednika u prodaji aranžmana), koje nisu u skladu sa elementima zaključenih Ugovora o putovanju.

Organizator putovanja može promeniti ugovorenu cenu ako je posle zaključenja ugovora došlo do promena u cenama hotela, tarifama prevoznika, poremećaja i promena na monetarnom tržištu ili tržištu roba i usluga.

Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika, obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

Potvrda izabranog hotela se po pravilu čeka 48h (dva radna dana) od momenta uplate akontacije (ne računajući vikend – subota/nedelja i neradne dane).

Kod aranžmana koji uključuju avio prevoz postoji mogućnost večernjih i noćnih letova, u zavisnosti od raspoloživosti aviona i dozvola organa nadležnih za avio saobraćaj, tako da dolazak u hotel može da bude i posle 20h. U slučaju kasnog večernjeg leta i stizanja u hotel posle 20h, prvi obrok se servira samo u avionu i većina hotela u tom slučaju ne služi večeru i ne nadoknađuje obrok poslednjeg dana boravka. U slučaju ranog jutarnjeg leta na povratku, većina hotela u tom slučaju ne služi doručak, već obrok u avionu menja doručak u hotelu. Vreme leta za povratak putnicima se saopštava od strane vodiča lično, putem oglasne table ili SMS-a, najčešće jedan dan pre povratka. Dozvoljena težina prtljaga koji se smešta u prtljažnik aviona je 20kg po plativom putniku, kao i jedna torba ručnog prtljaga težine do 8kg. U ručnom prtljagu nisu dozvoljene makazice, drugi oštri predmeti, kao ni tečnosti. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za izgubljen, oštećen ili ukraden prtljag. Svoja prava u vezi sa prtljagom koji je izgubljen, oštećen ili ukraden putnik ostvaruje obraćajući se direktno prevozniku ili pružaocu usluge smeštaja, u skladu sa međunarodnim i domaćim pozitivnim propisima. Deca od 0-2 godine nemaju pravo na besplatan prtljag, kao ni sedište i obrok u avionu. Avio karte se po pravilu preuzimaju na aerodromu, dva sata pre leta. Po preuzimanju karata, putnici su u obavezi da obave čekiranje, predaju prtljaga i pasošku kontrolu. Zbog mogućih gužvi, molimo putnike da dolaze na aerodrom na vreme, koje ne sme biti kraće od dva sata pre leta.

Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.oktopod.rs.

*deca ostvaruju popust samo u pratnji dve punoplatežne osobe.

*po pravilu ulaz u hotelske sobe prvog dana boravka je posle 14h, dok se poslednjeg dana boravka napušta hotelska soba najkasnije do 10h.

*u pojedinim hotelima, putnici su u obavezi da prilikom dodele soba polože određeni novčani iznos ili predaju podatke iz kreditne kartice na ime depozita za slučaj štete ili naplate dodatnih hotelskih usluga. Ukoliko ne nastane bilo kakva šteta ili putnik ne iskoristi dodatne usluge u hotelu, deponovani iznos će se po završetku boravka vratiti putniku.

u većini hotela postoje porodične sobe (family room) za dve odrasle osobe i dvoje ili troje dece – rade se na upit.

* u svim hotelima gde postoji mogućnost za krevetac za bebe (baby cot) – radi se na upit.

cena za jednokrevetnu sobu – radi se na upit.

u svim hotelima ishrana je po principu samoposluživanja – izbor više jela, sem gde je drugačije navedeno.

U većini hotela u Grčkoj treći i četvrti ležaj mogu biti pomoćni ležajevi. Dimienzija i izgled pomoćnog ležaja zavise od mogućnosti smeštajnog objekta – može biti i sofa na razvlačenje standardnih ili manjih dimenzija.

*opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajinih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajih objekata.

*neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekata su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata ( sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj …)

*obavezno je poštovanje osnovnih pravila oblačenja (dress code) za vreme obroka u većini hotela.

*organizator nije odgovoran za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta u organizaciji ino-partnera.

*svim putnicima koje koriste sopstveni prevoz, Voucher će biti izdat 7 dana pre datuma početka korišćena aranžmana.

*Oktopod travel zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama sa kojima zaključi poseban ugovor.

Aranžman je rađen na bazi minimum 100 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika organizator ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska.

Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja Organizator putovanja je Tursitička agencija Oktopod travel, licenca OTP 130/2010 od 05.02.2010.Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja.

Kontakt

KONTAKT


BEOGRAD

Velimira Bate Živojinovića 7 (bivša Bojanska)
(ulaz iz Mileševske)

tel: (011) 41-555-55

info@oktopod.rs


BEOGRAD

Gandijeva 148a
(Piramida kockica)

tel: (011) 41-555-55

piramida@oktopod.rs


NOVI SAD

Nova adresa:
ul. Petra Drapšina 47

tel: (021) 31-05-220

novisad@oktopod.rs


NIŠ

Svetozara Markovića br.30,lokal

tel: (018) 310-5220

nis@oktopod.rs


OVLAŠĆENI PRODAVCI
- FRANŠIZE -

VIDIKOVAC

Geo Travel, Patrijarha Joanikija 29a

tel: (011) 2342-303

oktopodvidikovac@gmail.com


ZVEZDARA

Okto Travel, Bulevar Kralja Aleksandra 540

tel: (011) 4009-018

mob: (063) 833-88-26

oktotravel2018@gmail.com


JAGODINA

JUNIOR TRAVEL d.o.o. Kneginje Milice 49, Jagodina

mob: (065) 884-20-24

mob: (066) 282-585

oktopodjagodina@gmail.com


?>